스물셋
[00:00.00]스물셋 - IU
[00:00.00]
[00:00.00]词:아이유
[00:01.00]
[00:01.00]曲:이종훈/이채규/아이유
[00:02.00]
[00:02.00]编曲:이종훈/이채규
[00:03.00]
[00:03.00]I'm twenty three
[00:04.00]
[00:04.00]난 수수께끼 Question
[00:07.00]我是谜语 问题
[00:07.00]뭐게요 맞혀봐요
[00:11.00]是什么呢 猜猜看吧
[00:11.00]I'm twenty three
[00:12.00]
[00:12.00]틀리지 말기 Because
[00:15.00]别回答错了 因为
[00:15.00]난 몹시 예민해요
[00:17.00]我非常敏感
[00:17.00]맞혀봐
[00:18.00]猜猜看吧
[00:18.00]한 떨기 스물셋 좀
[00:19.00]花儿般的二十三
[00:19.00]아가씨 태가 나네
[00:21.00]展现出小姑娘的风姿
[00:21.00]다 큰 척해도 적당히 믿어줘요
[00:25.00]若我假装大人 也请相信我
[00:25.00]얄미운 스물셋
[00:27.00]讨厌的二十三
[00:27.00]아직 한참 멀었다 얘
[00:29.00]路还长着呢 孩子啊
[00:29.00]덜 자란 척해도
[00:31.00]若我装作还没长大
[00:31.00]대충 속아줘요
[00:33.00]也请让我蒙混过去
[00:33.00]난 그래 확실히 지금이 좋아요
[00:37.00]没错 我就喜欢现在
[00:37.00]아냐 아냐 사실은 때려 치고 싶어요
[00:40.00]不 不 其实我想放弃
[00:40.00]아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어
[00:45.00]我知道了 我是想要恋爱了
[00:45.00]아니 돈이나 많이 벌래
[00:47.00]算了 还不如多赚点钱
[00:47.00]맞혀봐
[00:48.00]猜猜看吧
[00:48.00]어느 쪽이게
[00:49.00]会是哪个呢?
[00:49.00]얼굴만 보면 몰라
[00:51.00]光看表情是猜不准的
[00:51.00]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[00:54.00]用表情来混淆视听
[00:54.00]아주 간단하거든
[00:55.00]可谓是易如反掌
[00:55.00]어느 쪽이게
[00:56.00]会是哪个呢?
[00:56.00]사실은 나도 몰라
[00:59.00]其实我也不知道
[00:59.00]애초에 나는 단 한 줄의
[01:01.00]从开始我就连一句
[01:01.00]거짓말도 쓴 적이 없거든
[01:04.00]谎话都没说过
[01:04.00]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[01:09.00]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[01:09.00]아예 다른 거
[01:10.00]又或者是其他
[01:10.00]어느 쪽이게
[01:12.00]会是哪个呢?
[01:12.00]뭐든 한 쪽을 골라
[01:14.00]不管是什么 选一个吧
[01:14.00]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[01:21.00]我现在已经习惯了他人对我的偏见
[01:21.00]Check it out
[01:22.00]
[01:22.00]겁나는 게 없어요
[01:24.00]没什么好害怕的
[01:24.00]엉망으로 굴어도
[01:26.00]就算搞砸
[01:26.00]사람들은 내게 매일 친절해요
[01:30.00]人们也依旧亲切待我
[01:30.00]인사하는 저 여자
[01:32.00]朝我打招呼的那个女人
[01:32.00]모퉁이를 돌고도 아직 웃고 있을까
[01:36.00]是否拐过弯后 依旧会面带笑容呢
[01:36.00]늘 불안해요
[01:37.00]我总是感到不安
[01:37.00]난 영원히 아이로 남고 싶어요
[01:41.00]我想永远当个孩子
[01:41.00]아니 아니 물기 있는 여자가 될래요
[01:45.00]不 不 我要当个有魅力的女子
[01:45.00]아 정했어요 난 죽은 듯이 살래요
[01:49.00]决定好了 我要低调地活着
[01:49.00]아냐 다 뒤집어 볼래
[01:51.00]不 我要闹得天翻地覆
[01:51.00]맞혀봐
[01:52.00]猜猜看吧
[01:52.00]어느 쪽이게
[01:53.00]会是哪个呢?
[01:53.00]얼굴만 보면 몰라
[01:55.00]光看表情是猜不准的
[01:55.00]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[01:58.00]用表情来混淆视听
[01:58.00]아주 간단하거든
[02:00.00]可谓是易如反掌
[02:00.00]어느 쪽이게
[02:01.00]会是哪个呢?
[02:01.00]사실은 나도 몰라
[02:03.00]其实我也不知道
[02:03.00]애초에 나는 단 한 줄의
[02:05.00]从开始我就连一句
[02:05.00]거짓말도 쓴 적이 없거든
[02:08.00]谎话都没说过
[02:08.00]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[02:13.00]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[02:13.00]아예 다른 거
[02:15.00]又或者是其他
[02:15.00]어느 쪽이게
[02:16.00]会是哪个呢?
[02:16.00]뭐든 한 쪽을 골라
[02:18.00]不管是什么 选一个吧
[02:18.00]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[02:24.00]我现在已经习惯了他人对我的偏见
[02:24.00]난 당신 맘에 들고 싶어요
[02:28.00]我想让你喜欢我
[02:28.00]아주 살짝만 얄밉게 해도 돼요
[02:32.00]稍微有点惹人厌也可以吗
[02:32.00]난 당신 맘에 들고 싶어요
[02:35.00]我想让你喜欢我
[02:35.00]자기 머리 꼭대기 위에서 놀아도 돼요
[02:38.00]我可以在你头顶上胡闹吗
[02:38.00]맞혀봐
[02:39.00]猜猜看吧
[02:39.00]어느 쪽이게
[02:40.00]会是哪个呢?
[02:40.00]얼굴만 보면 몰라
[02:42.00]光看表情是猜不准的
[02:42.00]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[02:45.00]用表情来混淆视听
[02:45.00]아주 간단하거든
[02:47.00]可谓是易如反掌
[02:47.00]어느 쪽이게
[02:48.00]会是哪个呢?
[02:48.00]사실은 나도 몰라
[02:50.00]其实我也不知道
[02:50.00]애초에 나는 단 한 줄의
[02:52.00]从开始我就连一句
[02:52.00]거짓말도 쓴 적이 없거든
[02:55.00]谎话都没说过
[02:55.00]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[02:59.00]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[02:59.00]아예 다른 거
[03:02.00]又或者是其他
[03:02.00]어느 쪽이게
[03:03.00]会是哪个呢?
[03:03.00]뭐든 한 쪽을 골라
[03:05.00]不管是什么 选一个吧
[03:05.00]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[03:10.00]我现在已经习惯了他人对我的偏见
